Recetas: Picarones

Update: Desde que publiqué este post hace unos días, he recibido muchísimos mensajes de lectores peruanos molestos por mi “apropiación” de este plato como chileno. Tengo claro que es un plato originario de Perú, que a través de los años los chilenos fuimos incorporando a nuestras costumbres y hoy es muy consumido tradicionalmente por las familias chilenas, especialmente en invierno. Lamento mucho la rivalidad que existe entre Chile y Perú, nunca quise decir que los picarones fueron inventados acá. Detesto este tipo de discusiones pues creo que sólo generan mala onda entre dos países vecinos que debiéramos tener una relación de cooperación y apoyo. Pero entiendo el malentendido. Me expresé mal. Dicho esto, los dejo con MI receta de los picarones “A LA CHILENA”. 

De los postres típicos de invierno que se consumen en nuestro país, mi favorito por lejos son los picarones. Siempre he pensado que son un plato menospreciado en nuestra cultura, siempre eclipsado por las sopaipillas y los calzones rotos. Qué injusticia. Nada se compara a la textura esponjosa, el calorcito y la enorme dulzura de un humeante plato de picarones.

En mi familia la experta es mi abuela. En mi casa nunca hemos sido buenos para las frituras, así que para estos antojitos siempre recurro a ella. Pero como estoy ahora lejos de casa, cuando llegó el antojo supe que tenía que dar el salto y atreverme a hacerlos yo misma. A pesar de mi terror al aceite caliente y mi nula experiencia en frituras. Y el resultado, aunque no supera a los de mi abuela, me dejó más que orgullosa 🙂

Les dejo aquí esta receta, ideal para estos fríos y lluviosos días invernales, cuando lo único que buscamos es comida que nos recuerde nuestra infancia.

Ingredientes (para unos 12 picarones)

– 2 tazas de harina

– 1 cucharada de polvos de hornear

– 1 1/2 taza de puré de zapallo (calabaza)

– Una pizca de sal

– 1 taza de leche

– 1/2 litro de aceite para freír

Para la salsa

– Un pan chico de chancaca (panela)
(Iansa vende una chancaca dividida en dos, lo que es mejor que usar un pan gigante)

– 2 tazas de agua

– 2 cucharadas de chuño o maicena disueltas en un poco de agua

– Cáscara de una naranja

– 3 o 4 clavos de olor (para evitar que se pierdan en la salsa, recomiendo clavarlos a la cáscara de naranja)

1. Mezclar el zapallo, la leche, la harina, la sal y los polvos en un bowl. Revolver bien y dejar reposar junto al calor unos 10 minutos. Calentar el aceite.

2. Esta es la parte complicada: Con una cuchara sacar porciones de masa del bowl y ponerlas en el aceite. Con el mango de dos cucharas formar un agujero al medio de los picarones para formar unas especies de “donas”. Cuidado con quemarse. De vez en cuando sugiero ir limpiando las cucharas de masa pegada, porque se van cociendo en el calor. No perder de vista y dar vuelta los picarones hasta que estén dorados. Retirar y dejar secar en toalla absorbente.

3. Preparar la salsa: En una olla poner la chancaca con las dos tazas de agua y poner a fuego medio. Disolver la chancaca y agregar las cascaritas de naranja. Llevar a hervir. Agregar el chuño y hervir por unos 3 minutos, hasta que espese.

4. Servir calientes las masitas remojadas y bañadas en salsa. ¡Feliz invierno!

Anuncios

49 comentarios en “Recetas: Picarones

  1. carlos dijo:

    pense que era el suspiro LIMEÑO. O el frijol colado, o la mazamorra morada, jajaja si, “chile” es taaan CREATIVO que tiene pa escoger como robar cultura ajena. Verguenza mundial.

    • Fran Bastias dijo:

      Nadie dijo que fuera un plato inventado en Chile. Perú tiene una cultura gastronómica maravillosa y hemos adoptado muchos de sus platos, lo que no me parece nada de malo. Nadie está robando nada, deberían sentirse honrados en vez de ponerse agresivos. Una lástima tu actitud.

      • Alfonso dijo:

        En tu post, dices que es un postre típico de chile que esta menospreciado en su cultura y tambien mencionas el recordar sus raices, por lo tanto se infiere que los picarones son de origen chileno. No te costaba nada mencionar su origen real (que es peruano) y que ustedes tambien los consumen así como aquí en Perú consumimos frecuentemente pizzas pero no decimos que es un plato típico peruano.

      • Fran Bastias dijo:

        Cuando digo típico me refiero a que está incorporado a nuestra cultura como algo tradicional, que se consume habitualmente y se traspasa de generación en generación. Es así. Y cuando hablo de las raíces me refiero a lo que consumíamos cuando niños en nuestras familias. Para mí es tradicional comer strudel y kuchen porque mi abuela siempre los ha cocinado, para mí es parte de mis raíces pero no me creo alemana. Son cosas distintas, sugiero relajar los ánimos y entender que no se trata de ser propietarios de nada. Gracias Perú por los picarones, los amo.

      • Carlos dijo:

        Hola Fran,
        Que bueno que reconozcas que los picarones NO SON de origen chileno, pero para ser consecuente con los que dices debes pensar lo que escribes, porque la afirmación que haces – con una dulce malicia – que “De los postres típicos chilenos, mi favorito de lejos son los picarones…” dice todo lo contrario.
        No es la primera vez que ocurre (ni será la última), pero tal parece que no solo se conforman con exponer al mundo que el piSCo y la quinua, que a propósito son mas peruanos que Machupicchu, son de origen chileno; sino que ahora con una ligera, sutil y esponjosa receta estiran la uña e implícitamente y capturan a nuestro jugoso, dulce y dorado picarón peruano.

        Ojala me equivoque y haya interpretado mal tu receta, pero el hecho que se difunda como suyo y que no lo es; no es lo correcto.

        Saludos,

        PD: Los picarones también se disfrutan en un día soleado frente al mar.

        Carlos.

      • David Caceres dijo:

        “De los postres típicos Chilenos de invierno”…. conoces el significado de típico??? Si fuera este el único ejemplo de “adopción” como lo describes con tus propias palabras, creo que no habría problema. Es una lástima, como tu misma lo dices, que mucha de su gente pretenda apropiarse de lo que no les pertenece ni les pertenecerá y tomar ventaja de el vecino país del Perú. Da asco.

      • Gisella dijo:

        De los postres típicos chilenos de invierno…. creo que todos con 2 dedos de frente puede entender la frase inicial… no creo que debas catalogar la actitud como ” Agresiva”, creo que nuestra actitud es más bien en indignación , por que adoptan como suyas las tradiciones o costumbres típicas de nuestro Perú, Siempre nos sentimos orgullosos de nuestras gastronomía envidiada por muchos 😉 no es necesario que nos copien para sentirnos así , besos, Suerte 🙂

      • mel dijo:

        simes robar como decir que el pisco es tipico chileno , todo nuestros platos dicen que son suyos , tanta envidea nos tienen

      • Michel Villanueva dijo:

        Es verdad. Soy un peruano muy orgulloso de lo mio, por lo que no me importa compartir mi cultura con el resto del mundo, y mucho menos con un país vecino, con el cual compartimos mucho más que una frontera. Que algo sea deorigen petuano no nos da exclusividad sobre su tenencia, producción o preparación, necesariamente; y mucho menos,si se trata de un postre. Prueben, disfruten y difundan la cultura latinoamericana!

      • Martha Pedraja dijo:

        Lo tuyo es R O B O … en primer lugar tienes la desfachatez d poner “d los postres típicos chilenos d inviernos están los picarones” eso ya es robar no solo el postre en si, sino hasta el nombre y d una vez te digo LOS PERUANOS ESTAMOS HARTOS D USTEDES Y SU COCHINA MANERA D ACTUAR, DEJEN D TOMAR NUSTROS PRODUCTOS, NUSTRA GASTRONOMÍA Y PRETENDER HACERLOS SUYOS CARAJO. TENGAN DIGNIDAD MIERDA Y USEN SUS DOS NEURONAS PARA VER LO LOGRAN CREAR ALGO. DEJEN LOS PRODUCTOS PERUANOS Y LO Q PRODUCE EL PERÚ EN PAZ. FRUSTRADOS D MIERDA TRABAJEN EN TENER LO SUYO Y DEJEN D ROBAR, NOSOTROS NO NECESITAMOS Q USTEDES LE “HAGAN PROPAGANDA” A LO NUESTRO, NO SEAS CARADURA.

  2. Enrique dijo:

    De los postres típicos chilenos de invierno…. ¿el picarón?… en verdad está muy mal redactado, después por qué se molestan los vecinos. Si te parece mala la actitud, tú estás a tiempo de complementar la nota y corregir. Perfectamente pudiste decir que es un plato típico peruano, y consumido en Chile (que es lo que explicas luego y seguro que puede ser). Significado de típico para redondear el comentario… “es peculiar o característico de una persona, de un lugar, de una cosa, etc. …la cerveza es una bebida típica de Alemania”. Lo corregirás?

  3. Francisco Morales D'olmos dijo:

    La sugerencia mejor sera presentar lo chileno como chileno y lo peruano como peruano, lo has presentado como tipico has mencionado a tus raices y aunque no lo creas… esas palabras tienen un significado que difiere mucho de la pueril explicacion que ahora pretendes dar… no poque tu interpretacion de tipico signifique lo que tu quieras… habra de significar lo mismo para los demas, sera muy bueno para ti misma principalmente y para los demas si escribes clara y sinceramente, a no ser que la mentira y el escribir engañosamente, sean cosas “tipicas de tus raices chilenas” ¿entiendes?

  4. Seiji dijo:

    EStoy seguro que tus intenciones fueron buenas, pero no sinceramente no es tu culpa que te afecte cierta hostilidad ante lo que se puede interpretar como “apropiacion” departe de algunos de mis compatriotas, despues de todo, hay una profunda rivalidad en mi opinion, insalvable hasta que algun evento externo nos obligue a superarla.De todas maneras, buen psot y me alegra que un postre tan bueno cruce fronteras.

    • Fran Bastias dijo:

      Gracias Seiji, entiendo que puedo no haberme expresado de la manera correcta pero creo que tus compatriotas son demasiado sensibles a estos temas. Lamento que se haya malentendido y agradezco tu buena onda. Saludos!

      • Hugo Alvarado Rivasplata dijo:

        Buen post Fran, se entiende tu expresión cuando dices: “…de los postres tipicos chilenos” como que el postre le pertenece a Chile, y tambien se puede entender como que es tipico en Chile comer ese postre en invierno; es cuestión de como el lector lo interprete, es rescatable que recalques que no es un postre oriundo de Chile, es rescatable tambien que uno de nuestros postres bandera traspase fronteras, pero lo mas rescatable y aplaudible es que tengas buen gusto, =D saludos desde Perú

  5. Dardo rivera dijo:

    Los picarones son de origen limeño, o es que acaso no les basta con querer engañar diciendo q el pisco,la quinua es chilena. Dejen de seguir mintiendose ustedes mismos.

  6. David Caceres dijo:

    No somos demasiado sensibles….. los ejemplos de “expresión incorrecta” son demasiados…. y creo que eso si se ha vuelto una conducta típica Chilena

  7. Nicolas Guerrero dijo:

    Es obvio que no te has expresado de la manera correcta. Somos sensibles a esos temas por el afán que tienen algunos chilenos (no voy a generalizar, ni mucho menos) de apropiarse de platos o productos TÍPICOS (entiéndase como propio, u originario) peruanos. Ejemplos hay muchos: El suspiro a la limeña, la quinua, el pisco… Es natural que salgamos en defensa de lo nuestro. Adaptar un plato (y en este caso no observo adaptación alguna) no da derecho a usar la denominación de ‘típico’. En la misma línea, no tenemos nada de que sentirnos honrados si no se nos da el crédito correspondiente. Es como si un cantautor no reconocido compusiera una canción, que luego yo interpreto sin darle ningún tipo de reconocimiento, y luego decirle que debería sentirse’ honrado’ porque yo la toco. Es algo ilógico, no? Saludos.

  8. Francis Moore dijo:

    Pueden decirke tienen costumbre o tradicion pero no ke es tipico… Xk es tipico plato PERUANO … Aki como dices en tu comentario tambien comemos comidas de fuera ( en mi casa se come mucho la salsa blanca pero no digo ke es tipico de mi pais) pero no decimos ke es tipico del Peru .

  9. Patricia dijo:

    “De los postres típicos chilenos de invierno”??? Y no fue en serio??? Perdóname pero es muy diferente decir “De los postres de mi niñez”, “De los postres que más disfruto en invierno” Hay que pensar antes de hablar, leer doble antes de publicar… Me parece maravilloso que compartas una de nuestras tan creativas y deliciosas recetas, peeeeeero si vas a lanzar algo fíjate bien a dónde apuntas. Consejo de conejo.

  10. liz dijo:

    Los picarores son peruanos, como el suspiro a limeña, el ceviche, la mazamorra. Te pediría que, por favor, actualices la información para que quienes lean tu blog sepan la verdad.

  11. Fabiola Carrion dijo:

    TIENES RAICES PERUANAS???
    De otra forma no comprendo. Q les enseñan en historia en el colegio. Quizas se equivocaron de libros… PICARON ES TRADICION PERUANAAAAAAA !!!!!
    Por favor mas respeto por la tradicion de otros paises… Uds. Valoren lo suyo y dejen de APROPIARSE DE NUESTRA HISTORIA.
    o tambien diran q CUSCO es de chile????????

    • Guido dijo:

      Pienso igual que fran. Somos ambos penquistas, “del sur” de Chile y sabemos que en santiago este plato casi no existe, pero para nosotros es tradicion en nuestra ciudad. Claramente no era la intencion de fran hacer énfasis en una infructuosa denominacion de origen. Infructuosa porque no existe cultura sin sincretismos. Los peruanos de hoy son el resultado de la cultura española e inca. Los españoles eran el resultado de latinos y arabes y asi hasta el inicio de los tiempos. Los inmigrantes siempre aportan con su cultura y no me extranaria que con tanto restaurante peruano n chile el arroz chaufa (que viene del arroz chaufan chino) se volviera tradicional en chile. La cultura es de quien la usa y no de quien la crea.

  12. Pepe Arteta Leiva dijo:

    Les agradecemos mucho a usted y a sus compatriotas chilenos el hecho que consuman y difundan platos de nuestra gastronomía peruana pero les pedimos que la difusión la hagan con propiedad y mencionando claramente el origen peruano de los mismos para no crear confusión entre quienes desconocen sus orígenes y leen estos artículos y también para no provocar reacciones acaloradas en defensa de su autoría por nosotros los peruanos, como ha sucedido en otros casos.
    Gracias por la atención a la presente.

  13. Joan Manuel dijo:

    Es inevitable tener ciertas rivalidades sobre el origen de platos típicos tanto de Chile como Perú, como peruano y como testigo de la cocina peruana que viene desde mis bisabuelos debo salir en defensa de este platillo como oriundo del Perú… sin embargo agradezco que hayas hecho la aclaración sobre su origen, me alegra que busques difundir su presencia en el resto de Sudamérica y Chile; pues creo que con esto el problema quedó cerrado.

  14. Xime dijo:

    Creó que generar una polémica tan grande por un postre ya es demasiado, yo nunca había escuchado que los picarones sean un plato peruano, desde que tengo memoria mi abuela y bis abuela prepara picarones en invierno, por si alguien no recuerda todos los países sudamericanos fueron colonias españolas, imagino que con una historia en común, de múltiples guerras y meztisajes muchas recetas fueron traspasadas durante estos períodos de la independencia de nuestros países, además de la existencia de productos que crecen, se cultivan o se dan de manera natural en todos los países sudamericanos que al tener condiciones climaticas similares se denominan endémicos de América, si este postre de verdad tiene su origen peruano loa felicitamos por tan buen postre, ya Francisca aclaró el tema en su post y no es necesario seguir con ataques personales ni menos en contra de nuestro país que acoge a millares de peruanos que buscan acá una mejor vida, imagino que algún día muchos de esos peruanos volverán a su tierra y quizá lleve muchas recetas aprendidas acá y en varios años seguramente serán un a tradición en esa familia y tal vez en su país, por que eso suele pasar en Chile y en muchos otros países que aceptan con los brazos abiertos a extranjeros que aportan con sus comidas tradicionales y viceversa, espero que cuando expresemos nuestras opiniones lo hagamos con respeto y tolerancia y espero que algún día terminen tantas odiosidades entre países con una historia común

    • Fran Bastias dijo:

      Gracias Xime por tu comentario! Es una pena que haya tanto odio de su parte a nosotros. Yo vengo comiendo picarones en casa de mi abuela desde que tengo uso de razón y en el sur somos fanáticos. ¡Un abrazo!

    • anthony dijo:

      Mucha discusion ya…..y todo por culpa de los rateros chilenos hdp… q verguenza carjo se kieren robar todo… el suspiro la mazamorra los picarones… el pisco….
      Carajo posteen sus propias recetas todos sabemos q son asquerosas como para tragarlas ..pero no insinuen ni den a entender al mundo q son de ustedes…por q eso si da rabia.
      Y con todo respeto vayanse a la csm. 🙂

  15. Daniel dijo:

    Ahora el pastel de choclo, las humitas y los porotos con rienda son peruanos… Entiendo que la redaccion se presta para confusiones. Sin embargo, en mi familia, mi abuela preparaba picarones con la receta de su madre: es decir 100 agnos comiendo picarones; eso no es una tradicion acaso? Mis amigos peruanos, cuando han visitado mi casa, llevan un delicioso ceviche de entrada y yo los agasajo con un pastel de choclo o con unas empanadas de pino (no hay pais en el mundo que no tenga empanadas, pero dificilmente se puede constatar algo parecido a la devocion que tenemos los chilenos por las empanadas)

  16. Oscar González Molina dijo:

    Mì aporte: uno de los legados de los españoles en amèrica son los buñuelos, que eran rosquitas que se freìan y servìan con miel (pasaron a ellos gracias a los àrabes, al igual que las sopaipillas y los churros), esos buñuelos se hacìan con harina, levadura ,calabaza o zapallo.

    En Perù a la mezcla se le agregò “camote” y a la miel se le incorporò chancaca (tenìan plantaciones de caña de azucar) y se les pasò a denominar “picarones” , que en teorìa son buñuelos ESPAÑOLES de calabaza y camote a la peruana.

    En Chile se han hecho este tipo de buñuelos desde la llegada de los españoles (incluso aparecen en el libro cuativerio felìz de 1673), siempre se conocieron como BUÑUELOS, el ERROR radica en que durante el siglo XIX ,luego de la expediciòn libertadora del Perù, llega a Santiago una picaronera peruana conocida como la negra “Rosalìa” (algunos dicen que era chilena y habìa aprendido la receta en Lima) y en la calle del correo en Santiago ,comienza a vender buñuelos con el nombre de PICARONES, por lo que en Chile este tipo de buñuelos comienzan a ser conocidos con este nombre hasta el dìa de hoy.

    Por eso hay cierta confusiòn, los chilenos les decimos picarones a los bueñuelos y los peruanos creen que se les està robando su cultura, aunque son re buenos para cambiar el nombre de platos tìpicos de otros paìses y hablar de “fusiòn” (con todo respeto).

    En conclusiòn, estos no son picarones, tecnicamente son buñuelos chilenos o buñuelos españoles al estilo chileno, porque no llevan camote como los picarones, ademàs los chilenos les agregamos leche para suavizar la mezcla y la salsa de chancaca es totalmente distinta a la “miel peruana ” para picarones, a nosotros nos gusta que los picarones se impregnen de la salsa y queden “pasados” a chancaca , a los peruanos les gusta derramar la miel sobre los picarones y en menor cantidad que los chilenos.

    Por lo que Fran, te doy como consejo que les cambies el nombre al postre para que no te sigan insultando los peruanos. Te dejo el libro digitalizado llamado el club de los picarones del año 1896, que habla de la negrita Rosalìa en Santiago de J.Abel Rosales y si quieres saber mas de la historia de los picarones en Chile ,puedes buscar el libro: Sabor y saber de la cocina chilena de Hernàn Eyzaguirre Lyon.

    Saludos! y sigue adelante con tu web.

    • Guido dijo:

      La pluma y la ilustración desarman hasta al mas duro patriotismo. Ahora me pregunto, ¿qué sentido tiene aferrarse tanto a un nombre de lineas imaginarias? La pregunta vale, por supuesto, tanto para chilenos como para peruanos.

      No creo que viva para ver la extinción de los mapas políticos, pero al menos podemos esperar mas tolerancia y menos odio.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s